Follow our RSS
es

  • Miércoles, 19 diciembre 2012

    sunday in Paris

    december sunday, walking through Paris streets, aimlessly, could it be better? that´s what we did exactly two days ago: enjoying a peaceful walk, a very long walk, in which were completely prohibited taxis or metro, only walking, that´s the best way to discover a big city like Paris. for my outfit I chose comfort one more time with my new blue coat from Sick Watona in the same color of my Isabel Marant sneakers that came back home for some days only two months after my purchase. I hope you enjoy this big report of  Paris, thank you so much for your comments!!

    Un domingo de diciembre, paseando por París, sin rumbo fijo…¿puede haber algo mejor? Eso es lo que hicimos hace exactamente dos días, disfrutar de un paseo muy largo, prohibido taxis, prohibido el metro, solo a pie que es como mejor se disfrutan las ciudades. Elegí un look cómodo con mi nuevo abrigo de Sickwatona en el mismo color que mis sneakers de Isabel Marant que volvieron a sus orígenes en París tan solo un par de meses mas tarde.

    Os recuerdo que HOY, miércoles 19 a partir de las 18:00 os estaré esperando en la planta joven de El Corte Inglés de Vigo para que os podáis maquillar y probaros los mejores vestidos de fiesta que he seleccionado especialmente para vosotras!! No os lo perdáis!! Muchas gracias por vuestros comentarios!

    ¡CLICK TO SEE MORE/ CLICK AQUÍ PARA VER MAS!

    {180 Comments...}

    .

    Martes, 18 diciembre 2012

    at Louis Vuitton Maison de Famille in Paris

    yesterday was such an intersting day. we were honored visiting the Louis Vuitton Maison de Famille in Paris, to discover the cozy and romantic house, among their little museum and their atelier which specially intrigued me. as you´ll see the maison was full of little charming corners, I would love to pick up with me all their books haha. during the visit to their little museum located in the second floor of the house we found little treasures like the first suitcases created by the brand, or a funny bed-suitcase very useful for explorers in the last century. our excursion at the atelier was amazing, we discovered the wood they used, the leather and of course the elaboration process by their employs; all of the them have their names and date of entry at the company in the pocket of their shirts, and we realized that many of them were working and learning that amazing proffesion for so many years. today it´s time to visit one of their shops, another museum and finally in the afternoon I´ll be back home! I can´t wait! I have so many things to do this week! thank you so much for your comments!!

    Ayer fue un día muy interesante. Tuvimos el honor de visitar la Maison de Famille de Louis Vuitton en París, para descubrir la acogedora y romántica casa, así como su pequeño museo y su atelier que me cautivó especialmente. Como vereis la Maison estaba llena de rincones con encanto que no dejamos de fotografiar, me hubiera encantado llevarme todos esos increíbles libros para casa!. En la visita al pequeño museo en la segunda planta de la Maison encontramos pequeños tesoros como muestras de los primeros cofres que creó la firma, o un gracioso cofre-cama que utilizaban algunos exploradores en el siglo pasado. En nuestra excursión al atelier descubrimos la selección de las maderas, de pieles, y por supuesto su elaboración por sus empleados; todos ellos llevan su nombre y fecha de entrada en la compañía bordado en su bolsillo, y pudimos comprobar que la mayoría llevan muchísimos años trabajando y aprendiendo un oficio realmente increíble. Hoy es tiempo de visitar una de sus tiendas y otro museo y por fin por la tarde vuelta a casa! que ganas tengo!! Muchas gracias por vuestros comentarios!!

    ¡CLICK TO SEE MORE/ CLICK AQUÍ PARA VER MAS!

    {173 Comments...}

    .

    Lunes, 17 diciembre 2012

    Dublin day 2

    good morning from Paris! today our #LVexperience begins but not before showing you this resume of our second day in Dublin, it began a little bit rainy so that´s why among buying another pair of sneakers, this time a Nike ones, I changed my shoes because I was starting to feel sick, so, don´t feel strange if you see some pics with my IM booties and other with sneakers. we went for a walk through O´Conell street, Mary Street, and we discovered the old area of the city to end our journey at the beautiful and cozy bakery house in front of Liffey river, I suggest you their hot chocolate… today a great week begins!! thank you so much for your comments!

    Buenos días desde París! hoy comienza nuestra #LVexperience pero no sin antes dejaros un resumen de lo que fue nuestro segundo día en Dublín, comenzó algo lluvioso y eso hizo que además de comprarme unos nuevos sneakers de nike en rojo y negro, me cambiara de calzado para no ponerme enferma, así que, que no os resulte raro verme con dos zapatos diferentes en el mismo día. Paseamos por O´Conell street, Mary Street, descubrimos la zona vieja de la ciudad y terminamos nuestra jornada en una preciosa y acogedora bakery a orillas del río Liffey, muy recomendable su chocolate caliente. Hoy comienza una gran semana! y os recuerdo que este miércoles 19 a partir de las 18:00 os estaré esperando en la planta joven de El Corte Inglés de Vigo para que os podáis maquillar y probaros los mejores vestidos de fiesta que he seleccionado especialmente para vosotras!! No os lo perdáis!! Muchas gracias por vuestros comentarios!

    ¡CLICK TO SEE MORE/ CLICK AQUÍ PARA VER MAS!

    {168 Comments...}

    .

    Domingo, 16 diciembre 2012

    Dublin day 1

    good morning from Paris! yesterday we arrived here for a new project with Louis Vuitton, and until this monday we have free agenda so that means that we´ll enjoy a romantic weekend in this beautiful city walking through its streets. but now, I show you the pics of our second day in Dublin. after the Primark presentation event, we went directly to the hotel to change our clothes for a more comfortable and warm outfits, because the temperatures were very low, so I wore my new camo jacket and my pair of Ugg and I was ready to enjoy the city! it was such an amazing day, we spent it discovering little places of Dublin. btw I have news to tell you, this week I´ll tell you more about them… this 2012 has been a dream and I coudn´t imagine a best way to end it! :) thank you so much for your comments!

    Buenos días desde París! Ayer llegamos a la ciudad del amor para un nuevo proyecto con Louis Vuitton, aunque hasta el lunes no tenemos nada en la agenda y eso significa que disfrutaremos de este fin de semana paseando por sus preciosas calles. Pero antes os enseño las fotos de nuestro segundo día en Dublín. Después del evento de presentación de la nueva colección de Primark, nos dirigimos al hotel para ponernos cómodos y abrigarnos mucho, ya que las temperaturas eran bastante bajas, así que me puse mi nueva cazadora camo y mis Ugg, no pase nada de frio! Fue un día increíble que pasamos descubriendo rincones de la ciudad. Tengo noticias que contaros, esta próxima semana os diré mas, este 2012 ha sido un sueño y no podía imaginar una forma mejor para terminarlo! :)

    Por cierto, os recuerdo que este miércoles 19 a partir de las 18:00 os estaré esperando en la planta joven de El Corte Inglés de Vigo para que os podáis maquillar y probaros los mejores vestidos de fiesta que he seleccionado especialmente para vosotras!! No os lo perdáis!! Muchas gracias por vuestros comentarios!

    ¡CLICK TO SEE MORE/ CLICK AQUÍ PARA VER MAS!

    {148 Comments...}

    .
    • I´m Alexandra, student, fashion blogger, shopping advisor and my biggest passions are fashion, music, love...

    • Contact

      lovelypepablog@gmail.com

    • De Castro ♥

      De Castro ♥
    • Pepa ♥

      Pepa ♥
    • Alimentad a Tórtulus y a su amiguita!!

    • Archivos de blog

    • RSS

    • Photobucket